【中譯】T.O.P-《Oh Mom》
- Nimloth
- 2015年8月9日
- 讀畢需時 3 分鐘
작사(作詞):T.O.P
작곡(作曲):T.O.P ,KUSH
편곡(編曲):KUSH
How could this happen to me
這怎麼會發生在我身上
but even worse how could this happen to you 但更糟的是 怎麼會發生在妳身上
It began with a letter and was the beginning of pain 這首歌原始於一封信 而那封信 始於苦痛
I'm a tell it to you straight
我會告訴妳這個故事
Hey look 매일 숨이 가쁜 하루 정신없이 지나가고
每天呼吸都感到急促 打不起精神的度日
그 언젠지 참 멋진 널 만난건 소중한 인연
忘記是哪時遇到了如此帥氣的你 這珍貴的緣分
이 세상 모든 것들이 아름답게 보이고
世上的所有事物從此刻開始有了色彩(註1)
니가 좋아하던 것들 나도 좋아하게 되고
你喜歡的東西 我也喜歡上了
완벽하기만한 안정을 찾은 일상 속에
在尋找完美般安定感的日常中
소망들을 서로 나눠 갖고
互相傾訴著心中所望
내 몸은 병에 걸렸어 그대는 답장이 없어
我的身體生了病 而你沒有回信
Sorry I'm sorry for TOP Oh Mom 어떡해야 해요 Mom
Oh Mom 該怎麼辦 Mom
불보다 뜨거운 이기심은 나를 괴롭히네 Oh My God 比火焰還火熱的私心 使我感到痛苦 Oh my god
Oh Mom 약속할게요 Mom 어쩌면 좋나요 Oh Mom 約定好了 Mom 該怎麼辦才好
이제 나 이제 Oh My God Oh My God
現在 我 現在 Oh my god oh my god 하루종일 쓸쓸한 하루 편지를 받고
在寂寞的這天收到了妳的來信
당신의 사연에 나는 눈물 흘려요
讀完妳的信 我淚流不止
이세상 내 목소리가 널 기쁘게 한다면 如果我的歌聲 能夠讓妳開心的話
보다 더 멀리멀리 크게 노래 부를테니
我會比現在更大聲地唱歌 傳到世界上的各個角落
NaNaNaNa NaNaNaNa 그저 답답한 내 맘이 들리나요
NaNaNaNa NaNaNaNa 聽到了嗎?我鬱悶的內心
친구여 눈물은 닦아 나는 웃는 니가 더 예뻐 朋友阿 把眼淚擦乾吧 笑起來的妳更漂亮阿
Sorry I'm sorry Oh My God Oh Mom 어떡해야 해요 Mom
Oh Mom 該怎麼辦 Mom
불보다 뜨거운 이기심은 나를 괴롭히네 Oh My God
比火焰還火熱的私心 使我感到痛苦 Oh my god
Oh Mom 약속할게요 Mom 어쩌면 좋나요
Oh Mom 約定好了 Mom 該怎麼辦才好
이제 나 이제 Oh My God Oh My God
現在 我 現在 Oh my god oh my god Baby don't cry 넌 우두커니 홀로 서있지만
Baby don't cry 雖然妳孤獨的待著
걱정하지마 쓸쓸하지만 누구나 그렇잖아
但是不要擔心 不要感覺孤寂 在最後誰不曾那樣
옆을 봐봐 넌 혼자가 아니야
看看周圍吧 妳並不是一個人阿
Don't cry 넌 우두커니 홀로 서있지만
Don't cry 雖然妳孤獨的待著
걱정하지마 쓸쓸하지만 누구나 그렇잖아
但是不要擔心 不要感覺孤寂 在最後誰不曾那樣
옆을 봐봐 혼자가 아냐
看看周圍吧 妳並不是一個人阿 clap! clap! clap! 인생이란 참 웃긴 것이야 아슬아슬한 불장난이야
所謂人生就是很可笑的戲碼阿 也像是玩火般的惡作劇阿
장난스런 장애물에 삶의 굴레 모든 건 마음 먹기니까
是惡作劇般的障礙物 還是為了生存而存在的枷鎖 都端看妳的心如何選擇阿
Keep your head up (抬起頭吧)
Baby don't cry 넌 우두커니 홀로 서있지만
Baby don't cry 雖然妳孤獨的待著
걱정하지마 쓸쓸하지만 누구나 그렇잖아
但是不要擔心 不要感覺孤寂 在最後誰不曾那樣
옆을 봐봐 넌 혼자가 아니야
看看周圍吧 妳並不是一個人阿
Don't cry 넌 우두커니 홀로 서있지만
Don't cry 雖然妳孤獨的待著
걱정하지마 쓸쓸하지만 누구나 그렇잖아
但是不要擔心 不要感覺孤寂 在最後誰不曾那樣
옆을 봐봐 혼자가 아냐
看看周圍吧 妳並不是一個人阿 Oh Mom Oh Mom
---------------------------------------------
註1:這裡直翻的話是看起來都很美麗(美好),但我想翻成色彩。
Comments